Periodical reclassification?

Portrait de f2j
Posté par f2j
mer, 26/11/2008 - 09:59

Bonjour,
Je me permet de venir vous embetter un peu pour une question de "traduction".
En effet, on me demande de traduir une brochure d'un logiciel de l'anglais (ou plutot américain) vers le français.
Ce logiciel touche à la compta entre autre, et j'avoue que mes 3 années de compta sont un peu loin derrière moi.
Voici la phrase qui me pose problème:
"The automation process is also enhanced by means of periodical reclassification. Once the reclassification term is defined, balances will be transferred from one account into a different account from the chart of accounts. This mechanism is indispensable for reclassification of balances from cost and income accounts to financial results. "

Comment traduiriez-vous "periodical reclassification" ? A quoi cela correspond-il dans la compta francaise?

Un très grand merci d'avance.

Toutes les réponses

Je viens de voir qu'il existait une section pour la comptabilite francaise, si un admin veut bien deplacer mon sujet svp :)
Merci d'avance en tout cas pour votre aide.

0 vote actuellement | +1 Répondre

Il s'agit du reclassementde créances et dettes.

Ex emprunt de 1.000.000 remboursable en 10 annuités.
Au 31/12, 100.000 seront reclassés du compte dettes long terme aux dettes échéant dans l'année

Super merci pour la réponse.
Donc je peux traduire ça par reclassement périodique tout bétement?
Merci

0 vote actuellement | +1 Répondre

...